Instituto de Lengua y Cultura Quechua
-
CURSOS DEL INSTITUTO DE LENGUA Y CULTURA QUECHUA
I. LA LENGUA QUECHUA
El quechua es una lengua que, a pesar de más de 500 años de contacto con otras lenguas del mundo, ha resistido al proceso de colonización en Latinoamérica, permaneciendo viva en diferentes países. En caso de Bolivia, la Nación quechua comprende los siguientes departamentos: Chuquisaca, Potosí, Cochabamba.
La lengua quechua es portadora de una cosmovisión propia, de conocimientos ancestrales, de valores comunitarios y de una forma de entender el mundo desde la relacionalidad, reciprocidad y armonía. Enseñar el quechua no es solo transmitir una gramática o un vocabulario, sino reconectar con un tejido cultural vivo que articula identidad, territorio, memoria y espiritualidad.

II. EL ILC QUECHUA “TOMAS KATARI-KURUSA LLAWI”

Creada el con Resolución Administrativa N°.16/2013, cuenta con dieciséis técnicos y sede en Cliza Cochabamba, sin embargo, se tiene oficinas en tres regiones Sucre y Potosí.
Bajo las siguientes líneas estratégicas a desarrollar:
- Desarrollar procesos de investigación lingüística y cultural en coordinación con las universidades, escuelas superiores de formación de maestros y otras instancias académicas del Sistema Educativo Plurinacional.
- Promover y difundir estrategias comunicacionales de las culturas y lenguas a nivel nacional.
- Evaluar los procesos de implementación y seguimiento de lineamientos, planes, programas y proyectos lingüístico-culturales en los ILCs en coordinación con las entidades territoriales autónomas.
- Promover y aprobar la producción y difusión oficial de los textos de normalización lingüística, producidos por los ILCs.
- Promover la protección de la propiedad intelectual colectiva de los saberes y conocimientos lingüísticos y culturales de las naciones indígena originarios campesinos.
Es así que el ILC Quechua se respalda en las siguientes normativas para la normalización normatización y desarrollo de lengua indígena quechua, es así que en la Ley N°269 Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas en el artículo 4.- (Definiciones) menciona lo siguiente:
j) Normalización lingüística. Proceso planeado para garantizar que los idiomas oficiales, logren una situación de igualdad en el plano legal, valor social y extender su uso a diversos ámbitos en el lenguaje escrito.
k) Normatización lingüística. Proceso que tiene por objeto dotar de alfabetos, reglas ortográficas, normas gramaticales precisas, innovaciones en el vocabulario y el desarrollo del discurso, para el desempeño escrito de un determinado idioma en diversos ámbitos.
l) Estandarización lingüística. Proceso de generalización de una variedad supradialectal de un determinado idioma, socialmente aceptado para su uso a nivel escrito, posibilitando la unificación idiomática, sin perjuicio de que las variedades locales se mantengan en la forma.
En ese sentido, cabe mencionar que las normativas señaladas, aseguran y garantizan la implementación de las políticas lingüísticas y culturales; el fortalecimiento del desarrollo de las lenguas y culturas en correspondencia a la Pluriculturalidad y Plurilingüismo del Estado.
III. CURSOS OFERTADOS POR ILC-QUECHUA
Los cursos se han diseñado para responder a esta necesidad, promoviendo una enseñanza del quechua desde un enfoque funcional, vivencial y contextualizado. Se prioriza el desarrollo de competencias comunicativas reales, aplicables en contextos cotidianos y comunitarios, con énfasis en la oralidad, pero también integrando lectura y escritura en forma gradual.
La propuesta se enmarca en los principios del Estado Plurinacional de Bolivia, que reconoce y valora la diversidad lingüística como una riqueza colectiva. Asimismo, recoge los lineamientos de la educación intracultural, intercultural y plurilingüe planteados por la Ley N.º 070, articulando el aprendizaje de la lengua con el fortalecimiento del pensamiento propio, la soberanía cultural y el Vivir Bien (allin kawsay).
Mediante el curso, se busca contribuir a la formación de nuevos hablantes de quechua con sentido de pertenencia, compromiso social y capacidades lingüísticas para interactuar con respeto y empatía en espacios familiares, comunitarios, educativos y laborales.
IV. CERTIFICACION
El proceso de certificación realizado por el Instituto de Lengua y cultura quechua se enmarca en la Ley N° 269, Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas, principalmente en su reglamentación D.S. 2477 art. 14, donde se menciona que el Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas a través de los institutos de lengua y cultura de cada nación y pueblo indígena originario, acreditará a las personas hablantes con dominio de la lengua (…), además el D.S. 20227 aprobación del alfabeto de la lengua quechua en 1984 y la R.M. 599/2011 de normalización y normalización de la lengua.

V. DIRECCIONES DEPARTAMENTALES
· COCHABAMBA: Oficina sede del Instituto de Lengua y Cultura de la Nación Quechua, Municipio de Cliza, mercado central, segunda planta, lado este, lado JUZGADO.
· POTOSI: Dirección Departamental de Educación de Potosí, Final América, s/n
· CHUQUISACA: Calle San Alberto, N° 413 entre Padilla y Potosí.
-
BIBLIOGRAFIA File DOCX
-
Available courses

Qhichwa siminchikta yacharikunachik.
- Teacher: FRIDDA RAMOS

- Teacher: Delia Franco
- Teacher: ILC QUECHUA